иСербиа - Да ли су неопходне бесконачне етикете на одећи?

Након што се једна девојка на Твитеру нашалила на рачун бројних етикета на одећи, пристигла је лавина коментара других корисника ове друштвене мреже који нису могли а да се не сложе са њом. Очигледно велики број купаца није присталица ових етикета које, пре свега, сметају при ношењу те одеће. Да ли и вама сметају или уопште не обраћате пажњу на њих?

ФОТО: Twitter

Превела: Аександра Рилак

„Управо сам завршила са читањем књиге, прећи ћу на читање веша”. Овај твит кориснице @цандид_албицанс постављен је уз слику једног одевног предмета на коме се налазе четири пришивене етикете. Овај твит је подељен висе од 13.000 пута за нешто више од једног дана зато што се тиче теме која нас је све дотакла. Ради се о бројним етикетама на одећи које гребу и сметају, а чији је садржај ужасно досадан.

Од скоро 200 коментара на овај твит, већина њих наставила је шалу препоручујући ново штиво за читање, с обзиром на то да је био у току сајам књига у Мадриду. Само неки од коментара су: „Нећу да ти кажем шта ће бити на крају јер ћеш полудети”, „Ух, колико материјала за читање. Знаш ли одакле да почнеш?”, „Ја чекам да се сними филм”, „Знате ли на ком штанду ће Амансио Ортега потписивати етикете?”...

Жалбе на етикете су класични предмет расправе на твитеру. Чак су и новине Ел Мундо Тодаy објавиле чланак чији је наслов посвећен овој теми: „Амансио Ортега објавиће своје мемоаре на етикетама Зариних мајица”.

Да, обавезне су!

Зашто су толико дуге? Да ли је заиста потребно толико објашњења? На крају крајева, то је само одећа. Није толико недокучива, нема чак ни дугмиће. Фирме из овог сектора објасниле су да немају другог избора него да одштампају ту текстилну верзију Господара Прстенова на сваком одевном предмету: испуњење норми подразумева пружање свих тих информација. Како ове фирме извозе своју одећу у многе земље, неопходна су објашњења на језицима тржишта којима је ова роба упућена.

<имг цласс="тфлоат" срц="хттп://с15.постимг.орг/цехyдл6у3/ИМГ_5125.јпг" />

ФОТО: Une Parenthese Mode

У Зари, која се највише помиње када се говори о етикетама, објашњавају да морају да испуне специфичне законе 88 тржишта на којима је њихова роба присутна, који осим информативног садржаја на етикетама одређују и где ће се те информације налазити.

У Мангу додају да неке земље захтевају да одређене информације буду константно доступне и видљиве, било да се ради о преласку царине или самој потрошњи. Мозе бити и горе: ова фирма захтева да се „све оно што није обавезно налази на етикетама у радњама” и да се одштампа заједно са ценом. Зато, уколико сте нешто пропустили, увек можете поново добити рачун, који на неки начин представља наставак ове драматичне радње.


ИЗВОР: El Pais

Александра верује да последње што човек губи није нада, већ смисао за хумор.

***

Прочитајте и:

Ubistvena odeća: hit 19. veka
10 znakova ne-vintidža su pred vama
Kako su se žene oblačile u Srbiji kroz vekove?

***

Овај текст настао је нашом жељом да млади, који желе да се опробају у превођењу текстова са шпанског, то искуство стекну и унапреде код нас. Уколико желиш да будеш преводилац у нашем младом тиму, ЦВ уз један преведени текст, са изворним, пошаљи на radionicaspanski@gmail.com, са назнаком Пријава/Преводилац. Отворено за све од 15 до 35 година. Пријем нових чланова вршимо до сваког првог дана у месецу.


Желим повремено да добијам мејлове од портала о вестима, најновијим конкурсима и активностима OVDE

Odricanje od odgovornosti

Коментари

ВЕСТИ